二〇一八新锐摄影奖入围名单揭晓

专访二〇一八新锐摄影奖入围摄影师王译媚丨亲密的“闯入者”

发布时间:2018-09-30

“孖”,在广东话里的意思是双胞胎的意思,“shuangxi”则是引用了好事成双这样一个概念。摄影师王译媚本就是双胞胎,大众对双胞胎的认识存在着某些刻板的印象,我们往往习惯从符号化的衣服上认知双胞胎。讽刺的是,双胞胎是完全不一样的个体,王译媚就是想把这种矛盾和冲突表现出来。

《孖shuangxi》其实是对个人身份的探索,像一个使命。将原本毫无关系的陌生人按照双胞胎的样子装扮起来,在扮演彼此和表现真实自己的过程中建立起一种更加亲民却略带奇怪的关系, 在突出其虚拟关系荒谬性的同时,这些双人肖像也展示了共享身体认同的静态和象征性。王译媚的“孖ShuangXi”表达出一个迷人的诘问——哪里才是自己与他人之间的界限?

王译媚 现居北京 毕业于纽约视觉艺术学院摄影系获硕士学位 曾获美国PDNedu国际摄影比赛提名 第六届大理国际影会新锐摄影师提名 伯奇杯中国创意摄影展学院收藏奖 第十五届平遥国际摄影节新锐摄影师奖

王译媚

现居北京

毕业于纽约视觉艺术学院摄影系获硕士学位

曾获美国PDNedu国际摄影比赛提名

第六届大理国际影会新锐摄影师提名

伯奇杯中国创意摄影展学院收藏奖

第十五届平遥国际摄影节新锐摄影师奖

作品阐述

《孖shuangxi》是一次探讨个人身份的实验。

人们经常用他们的符号来识别事物。例如,人们常常通过穿着来辨认双胞胎。我想测试一下当我和陌生人分享这种习惯的时候会发生什么。这些物品是否会在我们之间建立更紧密的关系。就像在作品中展示的一样,强调“自我”和“其他”之间的区别。无论是拍摄我的姐姐还是陌生人,我都把注意力集中在她和这个主题之间的联系上,这种联系在舒适与不适、熟悉和不信任之间摇摆。

我在社交网站上搜索,在租住公寓的楼道里敲门询问,找到一个个对此感兴趣的陌生人。拍摄地点是对方的家,或是我在室内摄影棚搭建出来的私人场景。在对方家里,我是一个“闯入者”。被拍摄的对象们穿着我准备好的衣服,我们彼此间有着陌生带来的不安与场景熟悉的亲切感。在摄影棚里,我们更像是为了拍摄而故意扮演着某个角色。当我们按照相应的顺序观看作品时,令人不适的人造光线与和谐的自然光线相互交织,这些各种姿势的肖像、细腻的表情和营造的氛围,表达着我在这一系列矛盾角色之间尝试表演和穿越的欲望,个人的身份也在捕捉的过程中随着时间不断变化。

New Talents:你为何选择这样的题材以及创作的初衷是什么?

王译媚:这组作品来源于主观的个人体验,从双胞胎身份出发,讨论人与人之间的亲密关系。我与双胞胎姐姐从小到大都在一起被拍照与生活,一样的衣服,一样的动作,一样的特长,生理上的相似渐渐开始转变为心理上的相似,有时对方无意识的举动会间接地影响自己,两人之间也会互相参考与比较。这种心理的变化让我觉得很有趣,我决定做一个实验表演,参照摄影历史中双胞胎主题的肖像摄影,让不同身份,不同性别,不同年龄的人成为我的“双胞胎姐妹/兄弟”。用并置的手法拍下对方与我组成“双胞胎”后的合影。我用这种虚拟的关系表达共享身体认同的理念。

New Talents:通过肖像摄影对双胞胎进行研究所得,你在人与人的界限或关系上受到了哪些启发?

王译媚:拍摄地点在对方的家,或是我在室内摄影棚搭建出来的私人场景。在对方家里,我是一个“闯入者”。我会设计摆布对方家里的物品,像是双胞胎会共享物品或资源那样。拍摄对象们穿着我准备好的衣服,我们彼此间有着陌生带来的不安与场景熟悉的亲切感。在摄影棚里,我们更像是为了拍摄而故意扮演着某个角色。在拍摄前的准备时间里,我的拍摄对象会根据镜头和场景调整自己。他们试图展示他们想要被看到的样子。它既是一种伪装,也是展现出的一种真实。

当观众按照相应的顺序观看作品时,令人不适的人造光线与和谐的自然光线相互交织,这些各种姿势的肖像、细腻的表情和营造的氛围,表达着我在这一系列矛盾角色之间尝试表演和穿越的欲望,个人的身份也在捕捉的过程中随着时间不断变化。

New Talents:你是如何打动众多陌生人与你一起完成创作?你认为他们想在你的作品中获得什么?

王译媚:拍摄对象中有些是我在网站上发帖招募来的,在见面之前,有人以为我是成功的时尚摄影师,甚至发了好几张精心打扮后的写真照片给我作为挑选依据。我当时租的地方是纽约一个生活气息浓厚的居民区,里面有很多老年人和儿童,夏天院子里还有大批松鼠和萤火虫。作为留学生我们和本地邻居的交流并不多,楼道里不曾谋面的邻居也是我的拍摄对象,我有时会直接去按邻居家的门铃。年龄下至8、9岁的孩子,上至女儿已经结婚生子的中老年。可能这个经历对于大部分人是独特而新奇的吧,就像大部分人小时候幻想有第二个自己,可以帮自己解决不愿面对的事情。

New Talents:摄影对你的意义是什么?你如何看待“新锐”二字?你将来有哪些拍摄计划?

王译媚:摄影对我来说是一种表达方式。新锐是不拘泥于形式,敢于探索与创新。

目前会继续完善这个项目。在拍这个项目的过程中我记录了一些关于拍摄对象的故事,包括一人部分对这个项目的感受。拍摄这个系列的过程就像是在演一出话剧,我和拍摄对象都在对彼此进行模仿,不同的是我的照片只截取了其中的一瞬间,接下来我会考虑结合部分文字,把每一个故事呈现出来。

这个项目都是在室内拍摄的(大部分在拍摄对象的家里),进入对方家里拍摄的过程是一种入侵,私人物品和装潢能展现一部分对方的个性。在这样一个熟悉的环境里他们也会更放松。室外拍摄我也在考虑中,这部分的拍摄内容会结合一些个人的经历。

New Talents:《孖shuangxi》作为一次探讨个人身份的实验,完美诠释了你所理解的“新锐”是探索与创新的理念。正如佳能品牌EOS系列产品,不断以创新的科技手段引领新的审美标准、扩大艺术视野,请问你对未来摄影技术的发展有何期望?

王译媚:摄影技术的发展,让影像创作不再拘泥于摄影传统语言的表现形式。数字技术的运用让传统摄影无法记录的虚拟形象得以表达;VR技术的运用和多种媒介的介入,则让观看方式跳脱出了二维平面,为摄影创作带来了更多可能性。人工智能是未来科技的发展趋势,摄影艺术会与科技结合的更紧密,创作的表现形式也会更多元化。

New Talents:请分享一下入围本次新锐摄影奖的感受。

王译媚:这次比赛可以让我和来自国内外艺术机构的策展人与艺术家前辈们交流。这种交流从院校毕业以后就变得很珍贵,身份多样的评委们也给了我很多不同角度的建议,谢谢新锐摄影奖提供了这样的机会。做创作是一个长久而持续的过程,这次入围对我也是一次鼓励。

 

关于新锐摄影奖

New Talent Award

新锐摄影奖设立于2010年,其目标是建立一个发现优秀摄影艺术家和摄影作品的高品质平台,到目前为止已是第七届。奖项本着公平、公正的原则,鼓励三十五周岁以下针对摄影媒介本身以及面临时代保持提问的青年艺术家,选拔在同时代规避顺从且秉持必须绝对独立性的摄影作品,以呈现当下青年创作的现状。